Бул боюнча келишим түзүү Өз укуктук документтери болгондо бол болот
Төмөндө Үчүнчү Тарап материалдык жана техникалык жактан камсыздоо Чыгарган келишиминин бир мисалы болуп саналат. Бул мисалдан эле, үлгү болуп саналат. коргоо үчүн, ар дайым ар кандай юридикалык документке кол алдында юрист акылдашуу керек.
типтүү келишим
Макулдашуу (айына) күнү (сан жазылган айдын күндөн) тартып күчүнө кирип, (жыл), (аты-жөнү ортосунда жөнөтүүчүнүн ) негизги жери [жөнөтүүчүнүн жалпы аты аталган ордуна кашаанын] (жөнөтүүчүнүн физикалык дареги), бизнес, жана (аты ташуучу ), бизнеске (ташуучунун физикалык дареги) боюнча негизги иш орду менен [кашаанын, адатта, ташуучунун аты аталган жерде].
Жөнөтүүчү пайдалануу, анын ичинде транспорттук-логистикалык кызматтарды талап соода мотор унааларында анын муктаждыктарын канааттандыруу үчүн. Жүк ташуучу катары алектенет үчүнчү тарап логистика уюштуруу жана ордун толтуруу үчүн менчик транспорт менен камсыз кылуу боюнча иш-жылы (3PL) жана мындан ары баяндалган тартипте жана шарттарда жөнөтүүчү мындай кызматтарды берүүгө макул болду.
Демек, Жөнөтүүчү жана Carrier Макулмун
1. Аныктамалар. Ушул Макулдашуунун максаттары үчүн төмөнкү терминдер төмөнкүдөй мааниге ээ болот. ошондуктан төмөндө көрсөтүлгөн жок болсо да, мындай мааниси аныкталган мөөнөттө эки жекелик жана көптүк түрлөрүндө бирдей тиешелүү болот.
[Бул чыгарманын аныктоонун конкреттүү тизмеси болушу керек. Бул ар бир компания үчүн уникалдуу болот.]
2. Кызмат ташуучунун менен камсыз болушу керек
2.1 Carrier ушуну менен ташуучунун боюнча мезгил-мезгили менен суралган эле ушул Макулдашуунун Унаа материалдык жана техникалык жактан камсыздоо кызматынын жана транспорт кызматтары толугураак 2-бөлүмдүн төмөнкү пункттарында көрсөтүлгөн, мөөнөтүнүн ичинде жөнөтүүчү берүүгө макул болот.
Оператор Exhibit [тизме көргөзмө катында] аныкталган Exhibit [A сыяктуу тизме көргөзмө катында, B, же C], ал эми ар кандай кошумча милдеттенмелерди каралган өзгөчөлүктөрдү эске алуу менен ылайык мындай кызматтарды көрсөтүүгө тийиш (ар бир негиздүү өзгөрүшү мүмкүн жөнөтүүчү тарабынан мезгил-мезгили менен, 3-бөлүмүндө каралган сыйлоо.
анын милдеттенмелери аткарылып тартипте жөнөтүүчүнүн үчүн жүк ташуучу төмөнкүлөргө милдеттүү:
(А) уюштуруу жана (көрсөтүлгөн пайыздарда) транспорттук кызмат келген продуктуларын жеткирүү менен байланышкан, ар бир (жерлерди көрсөтүү) үчүн кем эмес жүргүзөт.
(Б) уюштуруу жана ар кандай орто жерге продуктуларын жеткирүү менен байланышкан транспорттук кызмат аткарат, бирок атайын жөнөтүүчү тарабынан белгилүү бир иштерди аткаруу үчүн талап кылынган көлөмдө. Бул түшүнүктүү жана ар бир экинчи жер негизинен жөнөтүүчү тарабынан түздөн-түз келишим дагы бир үчүнчү тарап материалдык-техникалык камсыз кылуу же ташуучунун тарабынан тейленген тийиш макулдашылган.
(С) континенттик Кошмо Штаттардын продуктуларды жана башка буюмдарды коопсуз жана өз убагында жеткирүү үчүн уюштуруу, үчүн, жана негизги жайгашкан, кардарлар, берүүчүлөрдүн жана буюмдардын башка ыйгарым алуучулар, ошондой эле ар кандай орто жайгашкан ортосунда жөнөтүүчү өтүнүчү боюнча, 4.1-бөлүмүнө ылайык ага конкурстук бизнеске.
(г) убакыт карата шарты болуп саналат катары ташып чыгаруу , көздөгөн жерине келип чыккан продуктуларды өз убагында жана коопсуз жүк ташууларын ишке зарыл болгон бардык жабдууларды камсыз кылуу, Carrier аны берген жөнөтүүчү караганда, кандайдыр-бир башка жактарга жогорку артыкчылык бербей турганын макул жабдуулар бар экендиги эске алуу менен.
(Д) бөлүмүнө ылайык ага тендер Буюмдардын үчүн көздөгөн келип түз кызматты камсыз кылуу 4.1.
(Е), продукт ташып наркын төмөндөтүү максатында ар бир районго карата жөнөтүүчү тарабынан көрсөтүлгөн азыктары үчүн заказдын негизинде реалдуу убакыт негизинде ар бир жерге чейин жеткирүү боюнча Продукт жүк ташуучу оптималдаштыруу пайдаланууну арттыруу, ошондой эле тез азыктарын жеткирүү ошондой эле реалдуу. Жөнөтүүчү аны жөнөтүүчү үчүн эч кандай кошумча акысыз, тестирлөө жана моделдөө максатында же иш жүзүндө пайдалануу үчүн, зарыл болсо, жүк оптималдаштыруу аткара алат деп груз оптималдаштыруу системасынын камсыздоосун берилет. груз оптималдаштыруу системасын жана өндүрүштүн өзгөчөлүктөрү Exhibit (тизме көргөзмө тамга) менен аныкталат.
(Г) менен жөнөтүүчү үчүн чыгашаларды үнөмдөөгө жетишүү үчүн мыкты аракеттерин колдонуу же ташуучунун же жөнөтүүчү тарабынан Буюмдардын жөнөтүүгө, жараяндарды жана жол-жоболорун өркүндөтүү боюнча акы курстары.
(З) жөнөтүүчү тарабынан көрсөтүлгөн мүмкүн болгон кайтарылып Буюмдардын (кайтарылып МҮЛК эсептелет эмне тизмеси мисалдар) Сүрөт саналган өлкөлөрдүн Кардарларга жана Жөнөтүүчүлөрдүн (тизме көргөзмө каты) жөнөтүүчүнүн же башка жерлерге ташуу уюштуруу жана азайтуу үчүн аракет Сүрөт көрсөтүлгөн аткаруу талаптар (тизме көргөзмө каты) ылайык, кайра жүк наркын азайтууга эми кайтарылып Буюмдардын боюнча Кардар жайгашкан запасы. Exhibit (тизме көргөзмө катында) көрсөтүлгөн эмес, мамлекет үчүн келди атайын Унаа өкүлү уруксаты менен гана ишке ашырылат.
(Мен) маалымат берүү жана негиздүү жөнөтүүчү талап кылган, Жөнөтүүчү отуруп, өндүрүш, жана тартип системасынан маалымат алуу.
(К) камтышы мүмкүн экендигин, жөнөтүүчүнүн үчүн атайын кызмат, бирок, тездетилген транзит, тездетилген доо кайра иштетүү жана / же атайын жабдууларды пайдалануу сыяктуу (тизме зарыл болушу мүмкүн жабдууларды адистештирилген) менен эле чектелбейт.
2.2 Carrier тартипте башка операторлордун талап транспорттук кызмат подряддык укугу кандайдыр бир жүк ташуучу талап транспорттук кызмат аткаруу үчүн жөнөтүүчү жана квалификациялуу негиздүү жол берилет камсыз болууга тийиш. Ташуучунун тарабынан дайындалган бардык субподрядчылар ушул Кодексте белгиленген тартипте жана шарттарда берүүгө тийиш. эч кандай иш-чарага мектеп, анын ичинде кызматтардын Унаа кызматтары брокери катары, анын Унаа материалдык жана техникалык жактан камсыздоо кызматтарынын кандайдыр бир подряддык тийиш.
2.3 көрсөтүлүүчү кызматтар ташуучунун тарабынан өткөрүлгөн иш жана ыйгарым укуктар, анын бардык бутактары же толуктоолор менен келүүгө тийиш. Мындан тышкары, Оператор ушул Макулдашуунун учурунда бардык учурда жана сактоого, ошондой эле мезгили менен транспорттук кызмат бар экенин көрсөткөн операторлордун гана, кеменин аткарууга тиешелүү уруксат (жөнөтүүчү тарабынан жөнөтүлгөн тизме негизги аш азыктары), подряддык мезгили менен ар кандай колдонулуучу мамлекеттик же жөнгө салуу органдары тарабынан талап кылынат. Ушул Макулдашуу күчүндө экенин убакыттын мезгил ичинде, ал Carrier менен ташуу боюнча кызмат көрсөткөн жана ушул Макулдашуу боюнча ташуучунун же анын ыйгарым укуктуу өкүлдөрү жана атайын жалданган ишканалар үчүн конкурстук бардык жүктөрдү бул Келишимдин шарттарына жана эрежелерине ылайык жеткирилет деп түшүнүлөт.
2.4 Оператордун бул өмүр бою сактоого макул келишим Унаа кызматтары ушул Макулдашууга ылайык аткарылуучу таандык аралык соода комиссиясынын жана башка же мамлекеттик органдар тарабынан белгиленген бардык эрежелери жана нормалары менен туура. Ташуучу компания ошондой эле транспорт департаменти менен канааттандырарлык коопсуздук рейтингин жүргүзөт.
3. арымы, өзгөртүүлөр жана төлөмдөр
3.1 Оператор ушул Макулдашууга өзгөртүүлөрдү жана толуктоолорду киргизүү каралган тартипте бекитилген анын жоболору, чендердин жана Exhibit (тизме көргөзмө тамга) катары термини мөөнөттөрү боюнча айыпталып (кийинки өзгөртүүлөр, анын ичинде маалымат менен ушул Кодексте киргизилген негизинде толтурулат болот , бөлүгүндө баяндалган бардык 2.2. ушул Макулдашуу, ошондой эле атайын тышкары каралган, Exhibit D жоболору, чендер жана төлөмдөрдөн ушул Макулдашуунун алкагында ташуучунун, анын агенттери, атайын жалданган ишканалар тарабынан көрсөтүлүүчү кызматтар менен байланышкан бардык чыгымдарды камтыйт.
3.2 Оператор жана Жөнөтүүчү ара Пробег эсептөө бир алгылыктуу ыкмасы боюнча макулдашат. өз ара Пробег программасынын макулдашуу жок болгон учурда, бардык миля көбү азыркы (тизме колдонула турган километражын программасы) пайдалануу эсептелет. Мындай ыкма партиялар өз ара бир ыкмасын колдонууга макул болбосо, ушул Макулдашуунун мөөнөтүнүн ичинде Пробег негизинде бардык чен эсептер жана башка айыптар менен колдонулат. Жөнөтүүчү үчүнчү тарап Пробег жана так заряддоо үчүн жүк дүмүрчөктөрүн текшерүү укугу бар.
3.3-сүрөт курсу каралган (тизме көргөзмө тамга) Мындан тышкары, Жөнөтүүчү төлөйт күйүүчү кошумча тартипте ташууну бөлүгү боюнча (дайындайт акыга суммасы), ар бир (көрсөтүлгөн мөөнөттүн) үчүн Энергетика Улуттук бөлүмү (DOE ) дизелдик отун индекси ( "Күйүүчү Index") (көрсөтүлгөн доллары суммасы) ашса, Жөнөтүүчү Күйүүчү Index төмөндө (тизме доллары көлөмү азайса, ошол ар бир (тизме доллары суммасында) үчүн (тизме пайыз) бир жеңилдик алышат). Бул акыга / жеңилдик жумалык DOE күйүүчү индекси акыркы күндөн кийинки биринчи дүйшөмбү күнү колдонулуучу башталган болот. күйүүчү май акыга же жеңилдик ар колдонулуучу жүк мыйзам долбоору боюнча эсеп-дүмүрчөк берилет.
3.4-сүрөт (тизме көргөзмө катында) баяндалган чен (датасы аяктаган) аркылуу (башталган күндөн) тартып ташуу үчүн колдонулат. ар бир кийинки жылы үчүн чендер ара өткөн жылдын сентябрында жөнүндө макулдашууга тийиш. 3.3-пунктунда отун азайтпастан үчүн өзгөртүүлөр башка, керектёё бааларынын индексинин жогорулашына байланыштуу пайыздык мындай арымы (коюу саны) караганда га чейин жыл ичинде көбөйтүүгө тийиш. күйүүчү майлардын баасынын өсүшү 3.3-пунктунда баяндалган отун кошумча аркылуу үчүн жайгаштырылышы керек.
3,5 3,3 жана жылдык чен-бөлүмүндө каралган күйүүчү акыга / жеңилдик карабастан 3.4-пунктунда каралган өзгөртүү, жөнөтүүчүнүн же жүк ташуучу ар бир көчөсүндө бир жактан издеп, жана бөлүмдөрүндө 3.3 жана 3.4-пункттарында караштырылган ошол жогоруда курсу же жоболору улам, өзгөчө, сөзсүз жана күтүлбөгөн окуяларга экинчи тарапка жазуу жүзүндөгү суроо-талабы боюнча ушул Кодексте белгиленген. эсептик Мындай өзгөрүүлөрдү календардык чейректе бир жолу уруксат берилет, ал эми өзгөртүүнү талап пайда болгон күнгө чейин өткөн болот. партиялар, мисалы, өз ара кабыл алынган чен өзгөртүүлөрдү макулдашып үчүн бардык аракеттерди кылат.
3.6 Ушул Макулдашуунун мөөнөтүнүн ичинде болсо, Жөнөтүүчү кампасы кошуп, анын жайгашкан өзгөрөт ( "New жери") Сүрөт (тизме көргөзмө катында) каралган тизмесине Жөнөтүүчү мезгил үчүн ташуучунун из Жайгашкан байге адегенде мүмкүн эмес 6 (алты) ай, ташуучунун тарабынан сунушталган баалар боюнча андан-тогу сыяктуу эле экономикалык негизинде эсептелген чендерди-макулдашуу ашпоого тийиш. Бул алты (6) ай мезгил аралыгында Жөнөтүүчү үчүн транспорт менен ташуу кызмат көрсөтүүлөр үчүн жана Болумушту ташуучунун жана башка үчүнчү тараптын транспорттук камсыз жери курсу сунуштарды талап кылат. Бул сунуш-жобосу бүткөндөн кийин, жана жөнөтүүчүнүн жеке кароосу боюнча, Жөнөтүүчү жөнөтүүчү ылайыктуу катары эсептелет ташуучу үчүн жаңы жери транспорттук кызмат байге алат. ачык кат, эгерде келишимде башкача каралбаса, ташуучунун ыйгарылды кандай Болумушту жери кызмат көрсөтүүлөрдү ушул Макулдашуунун шарттарына ылайык болот.
3.7 Ушул Макулдашуунун мөөнөтүнүн ичинде болсо, Жөнөтүүчү негизги жери боюнча өндүрүштү токтотсо, же ушул Келишим менен жөнгө салынуучу негизги кампасы ишин токтотсо, Жөнөтүүчү тиешелүү жерде ишин токтотуп чейин Carrier бир (1) айдын ичинде билдирүүгө милдеттүү. Жөнөтүүчү сыяктуу убакыт жайгашкан бардык ишин токтотот чейин Carrier тиешелүү жерге транспорттук кызмат менен камсыз кыла алат. Оператор калган негизги жайгашкан жана кампаларда чейин ташуу үчүн ушул айтылгандай, транспорттук кызмат менен камсыз кыла алат. Жөнөтүүчү жоголгон көлөмүн алмаштырууга милдеттүү эмес, Жөнөтүүчү жайгашкан токтотуу пайда болуучу ар кандай жоголгон бизнес менен байланышкан ар кандай чыгымдар үчүн ташуучунун үчүн жоопкерчилик тартат.
3.8 Ташуучу жүк акы үчүн жуманын биринчи иш күнү жөнөтүүчү -энергетика ёткён жума тарткан жана жума сайын ушундай эсеп электрондук нускасын акысы менен камсыз кылат. Жөнөтүүчү туура жана туура эсеп-дүмүрчөктө алгандан кийин отуз (30) күндүн ичинде, мисалы, эсеп-дүмүрчөктөрүн төлөөгө милдеттүү. Жөнөтүүчү өз мойнуна алуу менен, эгерде акы жана башка суммалар, мисалы, ташуучунун тарткан аныкталган айдан кийинки кадимки бизнес практикага ылайык негиздүү дароо ташуучунун тарабынан дүмүрчөк берилет. Мындай өз убагында эсеп-дүмүрчөктөрү сыяктуу эле жөнөтүүчүнүн нормалдуу иш ылайык жөнөкөй учурунда тез жөнөтүүчү тарабынан төлөнүп берилет. Жөнөтүүчү тартипте айтылгандай түздөн-түз кабыл алып, жүк дүмүрчөктөрүн төлөө үчүн аларга үчүнчү партия деп табууга укуктуу.
3.9 Carrier жогорудагы 3.8-бөлүмүндө баяндалган электрондук маалыматтарды которуу үчүн ташуучунун тарткан бардык чыгымдар жана чыгашалар, жөнөтүүчү менен байланыш үчүн зарыл болгон компьютер техникасы, программалык камсыз кылуу, телебайланыш линияларын жана башка заттар менен байланышкан үчүн жооптуу, ошондой эле болуп саналат. Жөнөтүүчү тартипте каралган негиздүү электрондук маалымат берүүдөн ишке ашыруу үчүн өзүнүн (тизме шаардык) кызмат керек заттар наркын жана чыгым тартат.
3.10 Эгерде ташуучу жөнөтүүчү бир күнү "деген конкурс МҮЛК ташыйт-жылы жүк чогултуу негизи", Жөнөтүүчү алуучунун алтымыш (60) күндүн ичинде ташуучунун төлөмдөрдү жөнөтүү үчүн албаган учурда мындай жүк жыйымдардын төлөнүшүн камсыз кылат, Carrier бар экенин көрсөткөн алуучу мындай айыптарды чогултуу үчүн бардык аракеттерди жасап, Оператордун жүктөө жана жүк ташып жеткирүү боюнча толук документтер менен жөнөтүүчү тандадым.
4. милдеттери жана жөнөтүүчү укуктары
4.1 Жөнөтүүчү, же анын ыйгарым укуктуу дайындаган негизги жерден азыктары партиясын ушул Макулдашуунун (саны) узактыгын үчүн ташуучунун үчүн тендерге катышууга, ал эми жагдай жөнөтүүчүнүн өзгөчө муктаждыктары жана өз каалоосу боюнча негизделген талап болсо, бир бөлүгүн орто жерлерде жеткирүү. Ошого карабастан, Carrier орто жерлерде эч кандай чатагы конкурс мүмкүн эмес экенин түшүнөт. Жөнөтүүчү кызматтарды көрсөтүүгө Carrier негиздүү үчүн ташуучунун талаптарына ылайык башка маалыматтарды берүүгө, ошондой эле бул документ боюнча өз милдеттенмелерин толугу менен берилет.
4.2 Жөнөтүүчү кандай Жөнөтүүчү объект жайгашкан ар кандай Оператордун кызматкерлеринин же өкүлдөрүнүн бекитүү же өзгөртүү талап кылууга укугу бар, же башка жерде.
4.3-жылы эч кандай иш-чарага Оператордун кызматкерлери Жөнөтүүчү жайгашкан кызматкерлери, кандайдыр бир ой-ниети өкүлдөрү же жүктү жөнөтүүчү малайлары үчүн каралат жайгашкан тийиш. Жөнөтүүчү жерлерде жайгашкан Оператордун кызматкерлери жумуш, ал эми коргоо жана коопсуздук жол-жоболорду жана жол темасында бирдей жалпы эрежелер менен жөнгө салынат, ошондой эле жалпысынан Жөнөтүүчү жайгашкан жери боюнча эмес Оператордун кызматкерлерине карата колдонулат, жана Shipper- менен тыгыз кызматташуу менен иштеши керек жайгашкан жери боюнча өкүлү дайындалган.
5. Performance талаптар
Оператор ушул Макулдашууга карата 2-ушул эле атайын Сүрөт каралган бөлүмүндө баяндалган кызматтарды (тизме көргөзмө каты) берүүгө милдеттүү. Оператор кандай Жөнөтүүчү жайгашкан бир пландаштырылган чыгып-байлап партиясын жооп бере албаган учурда, Оператор жыйырма төрт (24), мисалы, бузулууну жоюу үчүн билдирүү электрондук же жүктү жөнөтүүчү тарабынан тамгалар аркылуу саат бар. Оператор уруксат берилген убакыттын ичинде аткаруу үчүн анын бузулууну жоюу жок болсо, Carrier албай ташып карата кандайдыр бир ордун толтуртуп алууга укугу жок, жана Оператордун кошумча транспорт кошумча наркынын үчүн жөнөтүүчү, ошондой эле тиешелүү келип чыккан кандайдыр бир чыгымдар сактоо үчүн жооп берет аткарбагандыгы үчүн.
6. мөөнөтү; чек коюу
Read More: диспетчердик
6.1 Ушул Макулдашуу (датасы) башталат, ал эми ушул бөлүмдүн төмөнкү жоболорго ылайык токтотулганга чейин күчү сакталат 6.
6.2 Же тарап бул боюнча себепсиз Макулдашуу (коюу убакыт) алдын ала жазуу жүзүндөгү билдирүүнү башка тарапка, мындай токтотулушу чейин (коюу убакыт) натыйжалуу болуш үчүн эмес, токтото алат.
6.3 Оператор үчүн Жөнөтүүчү дагы отуз (30) күндүн ичинде эч кандай талашсыз суммасын төлөөнүн шарттары менен аткара албай калган болсо, бул сумма калган отуз (30) күн мурда жазуу жүзүндө кабарлоо боюнча ушул Келишимди жокко чыгаруу укугуна ээ болот ташуучунун тарабынан төлөөнүн жазуу жүзүндөгү суроо-талаптын кийин отуз (30) күн.
6.4 Жөнөтүүчү болсо, жөнөтүүчү менен негиздүү сотто, Carrier керектүү стандартка ылайык Унаа материалдык жана техникалык жактан камсыздоо кызматтарын камсыз кылуу үчүн ишке ашкан жок, же ырааттуу бир күнү мындай кызматтарды көрсөтүүгө жана ишке ашкан жок, ташуучунун билдирүү боюнча бул Келишимди бузууга укугу бар өз убагында, сүрөт (тизме көргөзмө катында) ылайык, каралган Оператор жазуу жүзүндө билдирилет жана мындай ката элек (с) мындай билдирүү ташуучунун тарабынан келип түшкөн учурдан тартып отуз (30) күндүн ичинде улантып жатат.
6.5 тарап банкрот өтүнүч арыз же банкрот же төлөөгө кудуретсиз деп жарыяланган болсо, же банкроттук жөнүндө мыйзамга ылайык кредиторлордун пайдасына же жайгаштыруу боюнча тапшырма берет, андан кийин экинчи тарап дароо билдирүү менен ушул Макулдашууну токтото алат.
6.6 Жөнөтүүчү Оператор ушул Макулдашуунун 2-бөлүмүндө айтылган уруксаттамаларды аткарбаган же тиешелүү түрдө уруксат берилген эмес, ташуучунун транспорттук кызмат субконтракт, анда бул Келишимди бузууга укуктуу.
6.7 атайын чыгат 6.3 бөлүмдөрүндө 6,6 аркылуу коюлбаса, ушул Макулдашуунун бир бузулган учурда, азык-бузуп партия заказдык кат менен почта аркылуу салып отуз (30) күн мурда жазуу жүзүндө билдирүү менен, Келишимди жокко чыгаруу укугу бар, тил кат, кайра мындай бузуу билдирме алган учурдан тартып отуз (30) күндүн ичинде айыгып каралбаса, бузуп тарапка, сураган.
7. дооматтар
7.1 жоготуусу жана бүлүнүшү - жоготуусу жана бүлүнүшү талаптарын колдонуу тартиби белгиленет.
7.2 пикирлеринин Timing - Боло сатышат же undercharge доолору бир (1) тиешелүү партия менен берилет ташуучулардын эсеп-дүмүрчөктө күндөн-жыл. Бул Келишим боюнча келип чыккан зыян үчүн жөнөтүүчү тарабынан ташуучунун каршы дооматтар, мындай көз-караш пайда берип окуядан тогуз (9) айдын ичинде берилет. Бул датага тышкары эки тараптын талаптары жараксыз деп табылат.
7.3 чектөө Эсептер боюнча мөөнөтү - Жөнөтүүчү кызмат токсон (90) күндүн ичинде берилген эмес, дүмүрчөктөр боюнча жооп бербейт.
8. Коносамент
Жөнөтүүчү жер же башка ыйгарым укуктуу өкүлдөрү, мисалы, терминдер ушул Макулдашуунун жоболоруна каршы келген учурлардан тышкары, ар бир партиясынын жана шарттары, анда ушул кошулушу керек, анткени ташып катын берет. кандайдыр бир карама-каршы келген учурда, ушул Макулдашуунун шарттары артыкчылыкка ээ болот. Оператор сактап калат Коносамент эсептерин , жок эле дегенде, төрт (4) жылга чейинки мөөнөткө жана жеткирүү келип түшүүлөрдү.
9. камсыздандыруу
Ушул Макулдашуунун мөөнөтүнүн ичинде бардык учурда, Оператор алуу жана сактоо, ошондой эле ар бир жүк ташуучу, ташуучунун жалгыз наркы жана эсебинен сатып алып, сактап келди колдонулуучу катары, төмөнкүлөрдү тастыктайт:
(а) жумушчу ордун камтуу мамлекеттик мыйзам менен талап кылынат деп өлчөмүндөгү бир, же, ошондуктан, мамлекеттик мыйзам болсо, анда (сумманы киргизүү) ашык өлчөмдө эмес, аз талап жок болсо;
(Б) Жалпы түрү мыйзамда талап кылынат деп барабар өлчөмдө жүк жоопкерчилиги, б.а., зарыл болсо, анда (сумманы киргизүү) ашык өлчөмдө эмес, азыраак болсо; жана
(С), анын ичинде камтуу General толук жоопкерчиликти камсыздандыруу бир жактын же жактардын же өлүмдөн зыян үчүн ар кандай жана бардык жоопкерчилик менен камсыз кылуу, ошондой эле келтирилген зыяндын же мүлктү жок кылуу үчүн же чыгып же транспорттук кызмат менен байланыштуу келип чыккан тартипте берилиши үчүн мен айыптуумун, улам, транзит менен уурдоо, айдап качуу, зыян келтирүү үчүн чыгымдар үчүн.
Мындай камсыздандыруу жоопкерчилик чектери (сумманы киргизүү) айкалыштырылган бир чектен өлчөмүнөн аз болууга тийиш эмес жана Оператор бизнес кылган кайсы мамлекет бизнести жасоого уруксат камсыздандыруу компаниясы же компаниялар тарабынан жазуу жүзүндө берилет. Жөнөтүүчү бардык камсыздандыруу боюнча камсыздандырылган деген кошумча катары аталууга тийиш. Ушул Макулдашуунун алкагында каралган жүк ташуучунун камсыздандыруу бул саясаттын, жумушчу ордун толтуруу милдеттерин канчалык жөнөтүүчү катары кошумча камсыздандырылган гана үчүн колдонулат кошпогондо менен камсыз. Жөнөтүүчү ташуучулардын кызматкердин ордун камсыздандыруу боюнча күбөлүк ээсинин деп аталууга тийиш. ташуучу FHWA уруксаты ылайык өзүн-өзү камсыз кыла алат. жүк ташуучу бардык колдонулуучу камсыздандыруучулар мындай жөнүндө күбөлүгү менен жөнөтүүчү камсыз кылууга тийиш. Иштелип чыккан мындай саясаттар отуз (30) күн кабарлоо, катталган же күбөлөндүрүлгөн почта аркылуу камсыздандыруучудан жөнөтүүчү сыяктуу саясатта кандайдыр бир өзгөртүү, жокко чыгаруу же токтотулган учурда, жиберилип үчүн камсыз кылат.
10. бузулушунун тобокелдиги; жоопкерчилик
10.1 Жөнөтүүчү жана Carrier моюнга жана транзит учурунда Буюмдарга жоготуу тобокелдиги ташуучулардын жүк жөнөтүүчүнүн Докту калтырат жолу ташуучунун тартат деп макул. айдоочу жүктөө Докту таштап чейин зыян үчүн ар бир партиясын текшерүү укугу бар жана Кыргызстанга жеткирүү боюнча тендер бузулган МҮЛК баш тартууга укугу бар. Мындан тышкары, ташуучулардын айдоочу байкап, эч кандай зыян жайгашкан жери боюнча тийиштүү жүктөө док кадрларды назарына алып келсин, аны жөнөтүүчү атынан жүк алган жүктөө Докту таштап чейин аныктадык. зыян чейин акыркы жерге жеткирүү үчүн Буюмдарга пайда болгон учурда, айдоочусу коносамент түзүү долбооруна бир нускасын жеткирүүнүн аркылуу Коносамент мыйзам долбоору боюнча андай зыян белгилеп, мындан ары да ушундай партиясын алган тарапка билдирүүгө милдеттүү болот чыгат, бузулган жүк сыпаттамасы.
10.2 кайтарылып Буюмдарга карата менен Carrier тартышат жоготуу коркунучун боюнча дайындалган катары буюмдар акыркы көздөгөн жерине жетет сыяктуу чейин буюмдар жөнөтүүчүнүн атынан ага конкурстук жаткан жайгашкан ташуучулардын жүк жүктөө Докту таштап бир жолу, коштомо кагаз.
10.3 Оператор транзит менен, ал эми акы жоготуу коркунучун алып жүрөт, Оператордун Бөлүгүндө баяндалган курсу киргизилет деп эсептелет, алардын транзит менен ташып үчүн, наркы тиешелүү камсыздандыруу уюштурууну 3.
10.4 Carrier ташуучунун иш-аракет кылууга шалаакылык же аракетсиздиги же аткарбагандыгы менен шартталган Буюмдарга кандай жоготуу же зыян үчүн жөнөтүүчү үчүн жоопкерчилик тартат.
Ушул Макулдашуунун алкагында 10,5 ташуучулардын жоопкерчилиги (сумманы киргизүү) менен чектелет. Ичинде эч кандай иш-чарага Carrier атайын, кокустан же карабастан, мындай көрүнүштөр үчүн шарттарды, анын билим чыгашаларга жоопкерчиликте болот. Оператор ушул Макулдашууга, же жүктү жөнөтүүчү актысы же демейки 18-пунктунда аныкталган, мисалы, күч-мажордук окуяга байланыштуу өлчөмдө ар кандай жоголушу же бузулушу үчүн жоопкерчилик тартпайт.
11. ташуучунун менен толтуруу
Оператор ал болобу, коргоп, жана бардык милдеттенмелер каршы, жоготуу, каржылар, зыяндын ордун толтуруу, чыгымдар, талаптары, ишенимдүү "алымдар, ошондой эле ар кандай төлөмдөрдү же кандайдыр жөнөтүүчү жүктөлгөн ар кандай мүнөздөгү, ордун жана зыянсыз жөнөтүүчү кармап коргойт макул негизинде жөнөтүүчү тарабынан түздөн-түз же кыйыр түрдө, тарткан, же байланыштуу, же келип чыккан:
(А) мүмкүн болбогон, натыйжада ушул Макулдашуунун максаттарын ишке ашыруу үчүн тиешелүү уруксат сактоо үчүн ташуучунун аткарбоо, жөнөтүүчүнүн башка нерселер, кеме буюмдардын арасында;
(Б) талаптары Жөнөтүүчү кызматкерлери ар кандай максатта экенин Оператордун кызматкерлери тарабынан ар кандай көз-караш, анын ичинде бул Келишимдин шарттарына ылайык жөнөтүүчү жүк ташуу материалдык жана техникалык жактан камсыздоо кызматтарынын ташуучулардын жоболоруна байланыштуу ташуучунун бардык жумушчуларын же ташуучунун же кандайдыр бир иш менен агенттери тарабынан жасалган;
(С) Ушул Макулдашуунун шарттарына ылайык Унаа материалдык жана техникалык жактан камсыздоо кызматтарын аткарууда ташуучунун байкабастыктан келип чыккан талаптар; же
(Г) МҮЛК ташуу үчүн колдонулган жабдуулар менен кырсыктар келип чыккан талап менен гана чектелип, анын ичинде ташуучунун тарабынан тандалып ташуучулар менен эмес, жөнөтүүчүнүн атынан жүк ташуу менен түздөн-түз же кыйыр түрдө келип чыгуучу башка талаптар.
Жогорудагы под мындай жоопкерчилиги же жөнөтүүчү ар кандай этиятсыз аракетинен же кемчилигинен натыйжасында пайда даражада колдонулбайт.
12. жашырын маалыматтар
12.1 Carrier ушуну купуялуулугу Макулдашуунун мурда Сүрөт катары термини турган күчтөн, көчүрмөсү менен түзүлгөн (көргөзмө кат кирет) боюнча өз милдеттерин аткаруу үчүн зарыл улантууга макул болгон.
12.2 Жөнөтүүчү ушуну менен катуу сыр эмес, кандайдыр бир үчүнчү жакка, же мөөнөтүнүн ичинде ташуучунун ала алат ташуучунун кандайдыр бир мүлктүк же купуя маалыматты, анын ичинде-стратегияларын, бизнес-пландарын жана курсу, башкача пайдаланууга же пайдаланууга укуктуу билдирүүлөрү менен болууга макул ташуучулардын алдын ала жазуу жүзүндөгү макулдугу жок, ушул Макулдашуунун. Оператор ААК кызматкердин белгилүү бир маалыматты ачыкка чыгаруу ачык тааныса, өкүлдөрү, жана которгондор өкүлдөрү жүк ташуучу жана Жөнөтүүчү атайын жазуу түрүндө башкага макул болбосо, ыйгарым укук берген үчүнчү жактар эсептелет.
12.3 Бул 12-бөлүмүнө ылайык жашыруун партиялар милдеттери учурунда жана келишим токтотулгандан кийин да улантат.
13. Бөлүү
Бул Келишимдин ар кандай шарты же камсыз кылуу азыркы учур да, келечек мыйзамдарына ылайык мыйзамсыз же аткарылбай турган болсо, анда бул пункт же камсыз кылуу ажыратыла деп табылат жана башка камсыз кылуу аныктыгын козгобойт.
14. Колдонулуучу укук
Бул Макулдашуу менен жөнгө чечмеленбеши (аты жөнөтүүчүнүн мамлекеттин) мыйзамдарына ылайык чечмеленүүгө тийиш.
15. Арбитраждык
беренелерине ылайык ар кандай пикир келишпестиктер, талаш-тартыш, карама-Макулдашуу же ушул Макулдашуунун колдонулушун карата доо же чыккан же ага байланыштуу келип чыккан, же ушул Кодекстин бузуу, акыры (аты жөнөтүүчүнүн шаардын жана мамлекеттин) арбитраж тарабынан чечилет, Бейтарап үчүн америкалык Арбитраж бирикмесинин. Жөнөтүүчүнүн жана ташуучунун ар бири арбитрди тандап алат, ал эми эки арбитр үчүн тандалган өз ара үчүнчү арбитр тандап макул, же, мисалы, өз ара келишим албай, үчүнчү арбитр Америкалык Арбитраж бирикмеси тарабынан тандалып алынат.
16. Offset укугу
Оператор жана Жөнөтүүчү ушул Кодексте каралган катары жөнөтүлгөн, алардын ичинен да үзгүлтүксүз эсеп боюнча, анын ичинде башка Тараптын акча карыз каалаган убакта болгондуктан үчүн, макул, мындай Тарап мындай Тараптын үчүн карыз болгон ар кандай талашсыз акшасын каршы мындай сумманы өчүрүп коюшу мүмкүн мезгил-мезгили менен ар кандай, мисалы, коюлган-капкак кесепетинен Тарапка жазуу жүзүндө кабарлоо аркылуу аткарылышы үчүн, жиберип жаткан натыйжалуу.
17. дайындоо
Ушул Макулдашуу жана алардын укук мураскерлеринин жана алардын мыйзамдуу өкүлдөрүнө, анын жана пайдасына чегерилет милдеттүү тараптардын тийиш. Тараптардын бири да ушул Макулдашууга, же кайсы бир кызыкчылыкты оң, анда же, экинчи тарапка алдын ала жазуу жүзүндөгү макулдугу болмоюнча, бул (а) башка Жөнөтүүчү туунду тарапка Келишимди дайындоо укугу жана (II) ташуучу бар дайындайт милдеттүү бул Келишимде каралган эле, транспорттук кызмат подряддык укуктуу.
18. Force-мажор
Болсо, ал эми эки тарап күчтүн, мыйзамдар, иш таштоо, өз батиринде бекинип эрксиз аткарууда анын көз каранды болбогон башка себептер менен бийлик кырдаалдарга чара экендигин, мисалы, аткарбоо же аткаруу ага канчалык кечирип берилет мындай себеп талап кылынат. күч-мажор окуядан жабыр тарткан тарап мындай демейки жоюшун текшерүү пайдаланууга милдеттүү. Оператор ушул Макулдашууда каралган эмгек талаш-тартыш, өкмөттүк иш-аракет, Кудай же сыяктуу актыны, канчалык Унаа материалдык жана техникалык жактан камсыздоо кызматтарын камсыз кылуу негизинде, албаган болсо, анда ал, өлчөмдө, кайсы бир учурда ал да бере алат , жеткирүү жана транспорт менен камсыз каралып жаткан учурда пайда чейин жөнөтүүчү үчүн кызмат ташуучулардын бизнес турган өлчөмүнө жараша жөнөтүүчү мындай кызмат көрсөтүүнү улантып жатат.
19. Соода
19.1 Carrier ушуну менен, анын ичинде, соода, соода аталыштарын, тейлөө белгилерин, же эмблемаларды жөнөтүүчү (баары биригип, "Соода") таандык болгон, бир гана ушул Келишим боюнча өз милдеттерин аткаруу үчүн атайын керектүү көлөмдө пайдалануу укугун берүү туура Өнүмдөрдү ашырууда транспорт үчүн патенттөө штампын ташуучулардын уруксат берүү; каралган, бирок, мындай пайдалануу өзгөчө кандайдыр бир жол менен Соода колдонулат турган терс натыйжасында ар кандай кол салуулардан айтылып жөнөтүүчү, анын Өнүмдөрдү же патенттөө таандык болуп калышы мүмкүн, билдирет үчүн колдонууну жокко чыгарат деп. Мында ачык түрдө айтылгандан берилген учурларда, Оператордун Белгилерди болбосун эч кандай белги же соода аты кимдин укуктары ушул макулдашуу менен берилет деп айтылат.
19.2 Жөнөтүүчү Ушуну менен, патенттөө пайдалануу жана ордун толтуруу жана анын ичинде ташуучунун каршы ар кандай тарабы аркылуу алып укук бузулду деп ар кандай караш зыянсыз ташуучу өткөрүүгө укуктуу ордер алар менен келишимдерди түздү, ал жана сактоого, ал эми жүргүнчүлөрдү ташуучулардын ылайыгы келген чыгымдарды менен эле чектелбейт билдирет юридикалык чыгашаларынын, Carrier ошол замат кандайдыр бир иш-аракет жөнөтүүчү кабарлайт берилет.
20. Бүт Келишим
Бул Макулдашуу Тараптардын ортосундагы толук жана бүт келишим түзөт. компетенттүү сот сот тарабынан эч кандай күчүн жоготту деп табылсын болсо, калган анын толук күчүн жана колдонулушун сактап калат. Бул Макулдашуу ал тараптардын ортосундагы, кат жүзүндө же оозеки же жокпу, алдын ала келишим жана / же түшүнүм, жокко чыгарат.
21. өзгөртүүлөр
жазуу жүзүндө түзүлөт жана ага тараптар атынан кол коюлган өз ыйгарым укуктуу өкүлдөрү менен жабат келип чыкпаса, ушул Макулдашуунун эч кандай түзөтүүлөр, өзгөртүү же өзгөртүү кандайдыр бир шарттары, жоболор же шартта күчүнө кирет.
22. Уруксат берүү
Бул партиялардын атынан адамдардын бул документке кол койгон макулдашуу жана ага тараптар кепилдик берилет мындай Макулдашууну аткаруу үчүн тийиштүү түрдө ыйгарым укуктуу болуп саналат. уруксаты жок, дагы бир далили же талап кылынат.
23. Non-баш тартуу
кандайдыр бир чара ушул Макулдашууда айтылган мыйзам же үлүштүк же башка чара жөнөтүүчү тарабынан жүк жөнөтүүчүнүн же жүк ташуучу же Carrier болушу мүмкүн, жолтоо болбойт. Жүк жөнөтүүчүнүн же жүк ташуучунун кандайдыр бир келишимдин же макулдашуунун так аткаруу боюнча каалаган убакта талап кылууга же мүмкүнчүлүгүн ишке аткарбоо, оң, ушул Макулдашууда камтылган күч же соттук баш тартуу же келечекте анын чыкканда катары чечмеленбөөгө тийиш. Бул Келишимде камтылган кайсы болбосун келишим бузуу билим алуу жана жыйымдар боюнча ташуучунун менен кабыл алуу, же жүктү жөнөтүүчү тарабынан бир эле төлөм, ушундай мыйзам бузуулар менен баш тартуу деп табылат.
24. Билдирүүлөр
Бардык билдирүүлөр, берген же талап кылынышы мүмкүн, жазуу түрүндө болууга тийиш жана партиялар жабат, катталган же күбөлөндүрүлгөн почта аркылуу, жиберилип, же чабарман кызмат аркылуу жиберилет жана алган берилди деп эсептелинет партия кайрылган. Кабарлоо ушул эле мезгил-мезгили менен алмашып турушу мүмкүн, Exhibit боюнча белгиленген даректер (тизме көргөзмө тамга) менен тараптардын атына берилет. Же тарап экинчи тарапка, мындай өзгөртүү жөнүндө эскертме жеткирип Жогоруда ылайык аркылуу билдирүү үчүн дареги, дарегин өзгөртүү өзгөртүшү мүмкүн билдирүү алынган беш (5) күн өткөндөн кийин күчүнө кирет.
-Жылы Жахабанын Күбөсү тарата, жөнөтүүчүнүн жана Оператордун күнү жана жылы эки нускада ушул Макулдашууну ишке да жогоруда жазган.
(Күчтөн ичине толук аты-жөнү)
(Ыйгарым укуктуу кол коюу аталышы)
(Ыйгарым укуктуу кол коюу аты-жөнү)
(Insert кол коюу сабы)
(Ташуучунун ичине толук аты-жөнү)
(Ыйгарым укуктуу кол коюу аталышы)
(Ыйгарым укуктуу кол коюу аты-жөнү)
(Insert кол коюу сабы)